Serega3
05:02, 10 января 2026 (UTC)
Laura читается как Лора по-французски. Классическое "au" = "о". Англичане всю жизнь воевали с французами. Многое переняли. И наоборот.
Я за чистое произвношение. Хозяйка свою фамилию произносит как "КРЮК", не "Кройк", и не "Крук"
Крук, Кристин
Страница: 1
Сообщений 1 страница 3 из 3
Поделиться1Суббота, 24 января, 2026г. 17:58:00
Поделиться2Суббота, 24 января, 2026г. 17:58:42
Ради справедливости, она сама произносит свою фамилию как Крюк, через "ю"? с раздельным "р". Ничего не поделаешь. Это не "у" в Tom Cruise. Если нужно строе соответствие русской транскрипции, то переименуйте в "Крьюк" или "Кр'юк", или простое "Крюк". Ничего плохого не вижу.
Поделиться3Суббота, 24 января, 2026г. 17:58:56
Разгребатель
10:03, 10 января 2026 (UTC)
Здравствуйте, запрос о переименовании статьи можете подать на ВП:КПМ.
Страница: 1